2024.10.01.
Hitomi Ishikawa - にわか雨 (Niwakaame) dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Rain shower
I felt that you hated meWhen you came close, it was just a silly joke
My everyday was ridiculous with your cold behavior
I always felt alone at twilight
Rain shower. From behind you say 'Come in'
And I couldn't say 'Thank you'
Rain shower. For the first time we're just the two of us
I wanted to escape in that moment
When our shoulders come into contact under a small umbrella
You also felt anxious saying 'Sorry'
You invited me to the movies and to dinner with wine
You are pleasant when you put on airs
Without saying 'I like you' nor 'I want you to love me'
I had the premonition that we could go deeper
Rain shower. From behind you say 'Come in'
We were half wet
Rain shower. While we avoid the shortcuts
For the first time we walked to the station
Maybe I cried when you held me tight
I believed in you who were patient
Rain shower. For the first time we're just the two of us
I wanted to escape in that moment
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hitomi Ishikawa
Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.01.
Alone
This is the end Of every song that we sing The fire burned out to ash And the stars Grown dim with tears Cold and afraid The ghosts of all that we’ve been We toast with bitter dregs To our emptiness And the birds Falling out of our skies And the words Falling out of our minds And here is to love To all the love Falling out of our lives Hopes and dreams are gone The end of every song And it all stops We were always sure That we would never change And it all stops We were always sure That we would stay the same But it all stops And we close our eyes To sleep To dream A boy and girl Who dream the world is nothing But a dream... Where did it go? Where did it go? Broken voiced lament To call us home This is the end Of every song we sing Where did it go? Where did it go? Where did it go? Where did it go? Broken voiced lament To call us home This is the end Of every song we sing Alone2024.10.01.
The Antikythera Mechanism
Unearth a weave of a lost world Your fathers' voice no more unheard Sixty times to the sun and back I return Just imagine an awake tomorrow Humankind, reconciled, human child, undefiled Navigate, celebrate History, mystery, afterlife will arrive Outermost, reaches of human mind Labyrinth, navigate, animate Avatar of the tides In the end, to the stars Tools of mankind All odds defied This hour is ours Dare us dare From a brave old world, the days of yore An ancient orrеry reading the gods Aiming for truth, starbound, they saw Thе library burns, prophets are crowned Millenia of darkness for the fallow Humankind, reconciled, human child, undefiled Navigate, celebrate History, mystery, afterlife will arrive Outermost, reaches of human mind Labyrinth, navigate, animate Avatar of the tides In the end, to the stars Tools of mankind All odds defied This hour is ours Dare us dare From Lucy's prints To those on the moon And from the moon To the... Humankind, reconciled, human child, undefiled Navigate, celebrate History, mystery, afterlife will arrive Outermost, reaches of human mind Labyrinth, navigate, animate Avatar of the tides In the end, to the stars Humankind, reconciled, human child, undefiled Navigate, celebrate History, mystery, afterlife will arrive Outermost, reaches of human mind Labyrinth, navigate, animate Avatar of the tides In the end, to the stars2024.10.01.